Sometimes there are no ideal
words for special things that might deserve a word of their own - those glassy
drops of dew that enclose tiny rainbows of colour when the sun first strikes, or the distinctive,
combined colours of sweet peas.
The most recent book I
received is The Story of English in 100 Words, by David Crystal,
the godfather of English linguistics. "Every word has been selected
because it tells us something about the way the English language
developed". It’s fun to pick it up and see the contribution made to our
language by even simple words such as 'and', 'out', 'loaf' and 'taffeta'. I’m
loving dipping into it every night before sleep.
Before that a prized gift
from a friend up north was Mark Forsyth's The
Elements of Eloquence, so witty and full of startling information that
I've since bought copies for quite a few other friends who have in turn bought
it for others - word-lovers all.
But yesterday I came across
something very special. In February Robert Macfarlane, British academic and
travel writer, wrote an article for The Guardian on 'rewilding the language of
landscape'. (No, that’s not a typo). In it he cites a new edition of the Oxford
Junior Dictionary in which, he says,
"there had been a culling of words concerning
nature, words that Oxford University Press felt were no longer relevant to a
modern-day childhood. The deletions included acorn, adder, ash, bluebell, buttercup, catkin, conker, cowslip,
cygnet, dandelion, fern, hazel, heather, heron, ivy, kingfisher, lark,
mistletoe, nectar, otter, pasture and willow.” All gone. But new words had
been added, among them attachment, blog,
broadband, bullet-point, chatroom, celebrity and blockgraph.
Much of the
lost list is quintessentially English but even in Australia we must surely
mourn the turfing out of bluebells to
make way for blockgraph (whatever
that is).
I know that
language must change, that it is a living, evolving creature over which we
who love it have almost no control. The rapid Americanisation of our own
Australian idiom is a trend that seems relentless. We now have buddies and sidewalks, flashlights
and rush-hour and – heaven help us, homeland security.
But to escape
all that for a while and to reflect on the beauty of the language of landscape,
do read Robert Macfarlane’s February essay and maybe contemplate a list of
Australia’s own lost words.
How sad to think that such delightful words might disappear. I understand that any language must evolve, but perhaps we should consider being just a tad more protective of our language in a similar fashion to France? Did they not ban English words from being used?
ReplyDelete